【踹飞柜门】
整理了一下目前L和H的歌词照应的地方,他俩悄悄咪咪商量安排了好的小细节[二哈]如果有漏掉的欢迎补充!
※
We were in love,now we are strangers.
我们曾经爱得那么深,现在我们却形同陌路。
–Miss You
We are not who we used to be.
我们都已改变,不似从前。
–Two Ghost
※
I've been checking my phone all evening.
我整个夜晚都在等待你的回应。
–Miss You
Even my phone misses your call by the way.
甚至我的电话都在期待你的来电。
–From the Dining Table
※
I'm asking myself is it over.
我问我自己,我们之间是否已经结束。
–Miss You
Why don't you ever be the first to break.
为何你不是那个说分手的人。
–From the Dining Table
※
We are on the ground we are screaming.
面对现实,我们大声争吵。
–Back to You
It's hard when we argue.
我们争吵时很难明白其中的美好。
–Sweet Creature
※
Shit maybe I miss you.
去他的,或许我仍在思念着你。
–Miss You
Trying hard to remember how it feels to have a heartbeat.
努力去铭记曾经心动的感觉。
–Tow Ghost
※
I'm asking my friends if I should say sorry.
我问我的朋友我是否该道歉。
–Miss You
Maybe one day you'll call me and tell me that you are sorry too.
也许有天你会打电话给我,告诉我你也很抱歉。
–From the Dining Table
※
But I keep coming back to you.
但我坚持回到你身边。
–Back to You
When I run out of rope you bring me home.
当我身陷绝境,你会带我回家。
–Sweet Creature
※
Should be laughing but there's something wrong.
我们应该尽情欢笑,但我总是感觉意兴阑珊。
–Miss You
You look pretty good down here,but you ain't really good.
你看起来状态很好,但实际上并非如此。
–Sign of the Times
评论(9)